NOT: SAYFANIN EN ALTINDAN METNİN SUNUMUNU (SLAYTINI) İNDİREBİLİRSİNİZ.
TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ METİNLERİN OKUNABİLİRLİK ÖZELLİKLERİ
GİRİŞ
Türkçe derslerinin öncelikli işlevi, öğrencilerin anlama ve anlatma dil becerilerini geliştirmektir. Bununla birlikte, öğrencilerin öğretim sürecine etkin katılma, beklenen akademik başarıyı yakalama, sosyal yaşamda girişimci olma, iletişim kurma, problem çözme, yaratıcı düşünme becerilerinin edinimini sağlamaktır. Öğretmenler, genellikle bu temel becerilerin edinimini sağlamak için Türkçe ders kitaplarındaki okuma metinleri ve ona bağlı olarak yapılan etkinliklerden yararlanırlar. Öğrencilerin bilişsel ve sosyal becerilerini geliştirmek için, ders kitaplarına alınan metinlerin bazı temel ölçütlere sahip olması gerekir. Bu ölçütler, metinlerin kolay ya da güç okunur ve anlaşılır olmasıyla ilgilidir. Öğretim aracı olarak ders kitaplarındaki okuma metinlerinin, okunabilir ve anlaşılabilir olması hem öğrenme hem de ders işleme sürecini kolaylaştırır. (TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ METİNLERİN OKUNABİLİRLİK VE ANLAŞILABİRLİRLİĞİ/ Dç. Dr. Halil Karatay)
Okunabilirlik Kavramı
Okurun metni işlemleme ve anlamlandırma sürecinin etkili bir biçimde sürdürülebilmesinin önemli bir bölümünü metni oluşturan dilsel özellikler oluşturur. Okunabilirlik ve okuma-anlama ilişkili kavramlar olarak görülebilir. Alan yazınında yer alan tanımlama ve çalışmalara baktığımızda, okunabilirlik kavramının tanımlanmasında söz dizimsel ve anlamsal dizgelerin yer aldığını görmekteyiz.
Okunabilirlik kavramı alan yazınında üç ayrı anlamda kullanıldığı görülmektedir (Klare, 1984). Bu yönüyle ‘’okunabilirlik’’ kavramını bir üst kavram diğer kullanımları ise bu kavram altında yer alan alt kavramlar olarak düşünebiliriz. Yapılan çalışmalarda, okunabilirlik kavramının ilişkilendirildiği alt kavramlar şu şekildedir:
- Okunaklılık
- Okunabilirlik
- Anlaşılabilirlik
Klare (1963), okunabilirliği, metindeki dilsel özelliklerin bütününün okuyucu tarafından az veya çok kabul edilir olması durumu olarak tanımlamaktadır.
- El yazısı veya baskı biçimi olarak okunaklılığı belirtir.
- Yazının, içeriğinden kaynaklanan okuma kolaylılığını belirtir.
- Yazım biçiminden kaynaklanan kavrama ve anlama kolaylığını belirtir.
Birinci tanım, metinlerin dış yapı özellikleri (harf büyüklüğü, renkler, resim ve sayfaların düzeni vb.) bakımından okunaklılığını belirtmekte.
İkinci tanım, metnin içeriğini veya içyapı özelliklerini (metin konusu, paragraf konusu, plan, dil ve anlatım vb.) kapsamaktadır. Bu tanım daha çok çocukların metni anlamlandırması ile ilgili çalışmaları kapsamaktadır.
Üçüncü tanım, tümce yapısı, sözcük ve öbek yapısına bakarak okunabilirliği belirlemekte ve bunu metnin okuma zorluk derecesiyle ilişkilendirmektedir.
METİNLERİN OKUNULABİLİRLİK DÜZEYLERİNİN TANIMLANMASI VE SINIFLANDIRILMASI
Metinlerin okunabilirlik düzeylerinin tanımlanmasın ve sınıflandırılmasına yönelik alan yazınında kabul görmüş 3 yaklaşım vardır. Bunlar; (1) Uzman görüşü, (2) Çıkartmalı okunabilirlik işlemi ve (3) Okunabilirlik formülüdür (Klare, 1963).
Metinler tümce özellikleri, sözcük özellikleri, içerik bilgisi vb. gibi özellikler bakımından incelenerek okuma alanında uzman kişilerce, hedef okur grubuna uygunluğu ölçüsünde sınıflandırılır. Fakat bu teknik, çıkartmalı okunabilirlik işlemi ve okunabilirlik formülleri gibi nesnel değerlendirme yapma olanağı sunmadığından çok da kabul görmemektedir. Aynı zamanda değerlendirme süreci çok zaman gerektirmektedir.
Çıkartmalı okunabilirlik işlemi ise daha nesnel bir tanımlama ve sınıflandırma tekniği olarak görülmektedir (Rye, 1982). Temel olarak, metinlerin yapısal zorluğunun saptanmasında ve öğrencilerin okuma düzeylerinin belirlenmesinde kullanılır. Birçok araştırmacı tarafından çıkartmalı okunabilirlik işlemi ile elde edilen çıkartma puanları formüllerin geliştirilmesinde kıstas olarak kullanılmıştır (Taylor, 1953).
Okunabilirlik formülleri, az sayıda değişkenle yapılandırılmış, kullanımı kolay ve nesnel ölçme araçlarıdır. Formüllerin yapılandırılmasında, genel olarak uzman görüşüne göre sınıflandırılmış metinler, çıkartmalı okunabilirlik işlemi uygulanarak elde edilmiş okuma ve puanları veya o dilde geçerliliği ve güvenilirliği ortaya konmuş diğer bir formül ile yapılmış işlem sonucu elde edilen okuma puanları kıstas alınır (Dubay, 2007).
OKUNABİLİRLİĞİN ÖLÇÜLMESİNDE KULLANILAN DEĞİŞKENLER
Okunabilirliği etkileyen birçok etmen vardır. Metinlerin okunabilirliğini etkileyen dilsel özellikler doğrusal ilişkisel eşlik göstermektedir. Bu doğrusallık kimi dilsel özelliklerle okunabilirlik arasında olumlu yönde etki gösterirken, kimi olumsuz yönde etki göstermektedir.
Davison (1984), okunabilirlik formüllerinde metinden 100 sözcüklük bir kesitin alındığını ve aşağıda yer alan özelliklerin birkaçı veya hepsi alınarak formüllerin geliştirdiğini belirtmektedir.
- Tümce Özellikleri
- Ortalama tümce uzunluğu(Toplam sözcük sayısının veya toplam hece sayısının, tümce sayısına bölünmesiyle elde edilen değer).
- Yan tümce veya bileşik tümce sayısı
- İlgeç sayısı
- Adıl ve belirsiz artikel sayısı
- Kişi gönderimi sayısı
- Sözcük Özellikleri
- Sık kullanılan sözcük oranları (sözcük listesinden)
- Çok heceli veya tek heceli sözcükler
- Latince ve Germanik gövdeli sözcük oranları
- Soyut ve somut gönderimler
Ateşman Okunabilirlik Formülünün Hesaplanmasında Kullanılan, Türkçe En Zor ve En Kolay Metinlerin Özellikleri
Sözcük Uzunluğu (Seslem) | Tümce Uzunluğu (Sözcük) | |
En kolay metin | 2,2 | 4 |
En zor metin | 3,0 | 30 |
Ateşman Okunabilirlik Formülünde Türkçe Metinlerin Okunabilirlik Sayılarına Göre Sınıflandırılması
Okunabilirlik Sayısı | |
Çok Kolay | 90-100 |
Kolay | 70-89 |
Orta Güçlükte | 50-69 |
Zor | 30-49 |
Çok Zor | 1-29 |
Formül Öncesi;
- Sözcükleri sayın
- Tümceleri sayın
- Seslemleri sayın ( cm 4 seslem )
- Ortalama tümce uzunluğunu bulun
Ortalama tümce uzunluğunu bulmak için toplam sözcük sayısını tümce sayısına bölün.
Ateşman Okunabilirlik Formülü
- O.S. = 198,825 – 40,175 – 2,610
x1 x2
x1: Seslem olarak ortalama sözcük uzunluğu
x2: Sözcük olarak ortalama tümce uzunluğu
Çetinkaya – Uzun Okunabilirlik Formülü
ÇP= 118,823 – 25,987 x OSU – 0.971 x OTU
ÇP= Çıkartma Puanı
OSU= Ortalama Sözcük Uzunluğu
OTU= Ortalama Tümce Uzunluğu
Ortalama Tümce Uzunluğu(OTU) ve
Ortalama Sözcük Uzunluğu(OSU) Hesaplama
- OTU = (Toplam Sözcük Sayısı)/(Toplam Tümce Sayısı)
- OSU = (Toplam Seslem Sayısı)/(Toplam Sözcük Sayısı)
Türkçe Metinlerin Okunabilirlik Düzeylerin Tanımlanması ve Sınıflandırılması
Okunabilirlik Puanı | Okunabilirlik Düzeyi | Eğitim Düzeyi |
0 – 34 | ENGELLİ DÜZEY | 10. , 11. ve 12. Sınıf |
35 – 50 | EĞİTSEL OKUMA | 8. Ve 9. Sınıf |
51+ | BAĞIMSIZ OKUMA | 5. , 6. ve 7. Sınıf |
Guning Fog İndexi
Üç heceli kelime oranı=
( Üç veya daha fazla heceli kelime sayısı) / (Kelime sayısı) x 100
Kelime Ortalaması = (Kelime sayısı) / (Cümle sayısı)
Fog İndexi = (Üç heceli kelime oranı + kelime ortalaması) x 0.4
Evren Yayınları 8. Sınıf Türkçe Ders Kitabının
Guning Fog İndex’ine Göre İncelenmesi ve Metinlerin Okunabilirlik Düzeyleri
Metin | 3+ Heceli Kelime Oranı | Cümledeki Kelime Ortalaması | Guning Fog İndexi | Okunabilirlik Düzeyi |
Hedeflerine Koş | 64,70 | 5,89 | 12,186 | Zor |
Atatürkçü Düşünce | 75,576 | 14,747 | 22,119 | Zor |
Ayasofya Cami | 85,45 | 12,75 | 25,394 | Zor |
Dede Korkut | 46,37 | 4,8 | 9,11 | Kolay |
Sinemalarda Yaşamak | 38,46 | 6,11 | 7,22 | Kolay |
Komşular | 75,45 | 4,3 | 12,09 | Zor |
Evren Yayınları 8. Sınıf Türkçe Ders Kitabının
Guning Fog İndex’ine Göre İncelenmesi ve Metinlerin Okunabilirlik Düzeyleri
Metin | 3 Heceli Kelime Oranı | Cümledeki Kelime Ortalaması | Guning Fog İndexi | Okunabilirlik Düzeyi |
Çalıkuşu | 64,70 | 5,89 | 19,736 | Zor |
Resimden | 50,92 | 12,84 | 20,307 | Zor |
Osman | 44,45 | 12,85 | 14,288 | Zor |
Değerlere Uymada Üç Hata | 72,42 | 9,12 | 21,356 | Zor |
Cumhuriyet | 51,42 | 12,28 | 20,968 | Zor |
Osmancık | 46,18 | 10,23 | 13,97 | Zor |
Nu | METİN ADI | Tür | OSU | OTU | A OPU | UÇ OPU | METİN DÜZEYİ |
1 | Komşular | 2,534 | 4,300 | 85,798 | 48,797 | Kolay – Eğitsel | |
2 | Yardım Ederken | 2,923 | 19,865 | 51,367 | 38,852 | Zor-Eğitsel | |
3 | Ceylana Yardım Edenler | 2,941 | 20,125 | 50,632 | 39,253 | Zor-Eğitsel | |
4 | Değerlere Uymada Üç Hata | 2,1 | 10,9 | 84,05 | 52,42 | Orta-Bağımsız | |
5 | Dostluk Derken | 2,6 | 4,3 | 82,4 | 46,4 | Zor-Eğitsel | |
6 | Atatürkçü Düşünce | 2,678 | 14,642 | 53,022 | 35,093 | Orta Güçlükte – Eğitsel | |
7 | Türkiye’nin Önemi | 2,9 | 6,2 | 65,31 | 36,96 | Orta-Eğitsel | |
8 | Dersimiz Atatürk | 2,6 | 5,2 | 78,9 | 45 | Kolay – Eğitsel | |
9 | Cumhuriyet | 3 | 5,9 | 61 | 34,41 | Orta-Eğitsel | |
10 | 50. Yıl Marşı | 2,4 | 8,2 | 80,39 | 31,310 | Kolay – Engelli | |
11 | Basat’ın Tepegöz’ü Öldürmesi | 2,94 | 7,33 | 61,2 | 35,06 | Orta-Eğitsel | |
12 | Bar | 2,35 | 5,46 | 90,11 | 52,42 | Çok kolay- Bağımsız | |
13 | Osmancık | 2,64 | 11,42 | 62,82 | 39,05 | Orta-Eğitsel | |
14 | Hoca Nasreddin’in Romanı | 2,73 | 8,61 | 66,5 | 39,41 | Orta eğitsel | |
15 | Dede Korkut | 2,402 | 5,655 | 84,566 | 50,912 | Kolay – Eğitsel | |
16 | Hedeflerine Koş | 2,574 | 5,835 | 80,186 | 46,208 | Kolay – Eğitsel | |
17 | Gizli Duran Kabiliyetler | 2,75 | 8,23 | 43,87 | 74,61 | Zor Bağımsız | |
18 | Osman | 2,94 | 7,22 | 69,65 | 40,45 | Orta eğitsel | |
19 | Selim’i Anarım | 2,7 | 11,9 | 40,73 | 23,896 | Zor – Engelli | |
20 | Sol Ayağıyla Yanan Adam | 2,7 | 12,6 | 54,82 | 34,71 | Orta eğitsel | |
21 | Ayasofya Cami | 2,608 | 12,067 | 62,559 | 39,332 | Orta Güçlükte – Eğitsel | |
22 | Evimiz Hür Vatan Gibi | 2,2 | 4,6 | 97,95 | 56,89 | Çok kolay Bağımsız | |
23 | Van Gölü Turnalar Gölü | 2,75 | 8,73 | 43,87 | 74,61 | Orta güçlükte-Bağımsız | |
24 | Caddeler | 2,68 | 5,1 | 79,2 | 46,1 | Kolay eğitsel | |
25 | Çalıkuşu | 2,59 | 5,3 | 77,8 | 46,3 | Kolay eğitsel | |
26 | Faruk Nafız Çamlıbel | 2,63 | 13,1 | 68,1 | 39,75 | Orta eğitsel | |
27 | Sinemalarda Yaşamak | 2,479 | 6,11 | 83,285 | 48,472 | Kolay – Eğitsel | |
28 | Resimden | 2,5 | 12,1 | 67,1 | 41,8 | Orta eğitsel | |
29 | Güzel Sanatlar Olmazsa | 2,49 | 7,8 | 81,3 | 30,87 | Kolay – Engelli | |
30 | Tac Mahal | 2,43 | 8,8 | 79,7 | 32,58 | Kolay – Engelli |
Kaynakça;
- Temur, T. (2003). Okunabilirlik (readability) Kavramı. Türklük Bilimi Araştırmaları (13), 169-180.
- Karatay, H., Bolat, K. K. ve Güngör, H. (2013). Türkçe Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirlik ve Anlaşılabilirliği. The Journal of Academic Social Science Studies, 6(6), 603-623.
- Ülper, H. (2015). Türkçe Ders Kitabı Çözümlemeleri. Pegem Akademi.
- Okur, A., Arı, G., Ersoyol, F. ve Okur, E. K. (2013). 5. Sınıf Türkçe Ders Kitaplarındaki Metinlerin Okunabilirliği. Sakarya University Journaly of Education, 3(2), 65-79.
- Gunning Fog Index, erişim adresi: http://www.gunning-fog-index.com.
- Durukan, E. (2014). Metinlerin Okunabilirlik Düzeyleri ile Öğrencilerin Okuma Becerileri Arasındaki İlişki. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 2(3), 68-76.
- Ateşman, E. (1997). Türkçede Okunabilirliğin Ölçülmesi. A.Ü. TÖMER Dil Dergisi, sayı:58, s.171-174.
- Çetinkaya, G. (2010). Türkçe Metinlerin Okunabilirlik Düzeylerinin Tanımlanması ve Sınıflandırılması. Doktora Tezi. Ankara: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.